語根-SCI-

 火曜日は英語のことを書く日。そのうちこのブログの火曜日も英語化してみたい。

 語根-sci-はscienceという英単語にも入っているが,ラテン語の「知る,理解する」にあたる動詞"scire"に由来しているものだ。conscienceという語にも入っている。

 science(「科学」)は事実に基づく知識のことで,conscience(「良心,善悪の判断力」)は道徳に基づく知識ということになる。そしてconscious(「意識している,気づいている」)となれば,知ったり,理解したりすることのできる状態になっているということになる。

 その後,conscientious(「良心的な,まじめな」),omniscience(「全知,無限の知識」),prescient(「先見の明がある」),unconscionable(「良心のない,無節操な」)と続くあたり,やはりWebsterのVocabulary Builderはためになる。難単語を覚える一助にならないかと思いこんなことを綴っている。

 今日はまた東京駅近くの電車がよく見えるところにお出かけした。飲食禁止という掲示があるのを見落とし,パンを食べていたら警備員に注意されました。

f:id:great_blue_hole:20180918222044j:plain

東京駅の屋根入り